miércoles, 13 de diciembre de 2017

Christmas Carol Jingle Bells



JINGLE BELLS

This song was originally composed in 1857
by an American minister called James
Pierpoint, to celebrate Thanksgiving.
As it was so popular, it was repeated
for Christmas and then, it became a
traditional carol.


Dashing through the snow
On a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh

SUENEN LAS CAMPANAS

Esta canción fue escrita originalmente en 1857 por un ministro norteamericano llamado James Pierpoint, para celebrar el Día de Acción de Gracias. Como fue tan popular, se repitió para Navidad y luego, se convirtió en un villancico tradicional.
Moviéndose rápidamente por la nieve
En un trineo abierto de un solo caballo.
Sobre los campos vamos
Riéndonos todo el tiempo.
Las campanas en los caballos suenan,
Haciendo brillar los espíritus.
Qué divertido es andar y cantar
Una canción viajando en trineo esta noche.

Oh, suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.
Suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.

VOCABULARY 
to jingletintinear, sonar
all the waytodo el tiempo (durante el viaje)
to dashcorrer, moverse rápidamente
one-horsede un solo caballo
sleightrineo
o'erEn lenguaje poético, significa sobre. Equivale a over.
bobtailcaballo que tiene la cola cortada
sleighingviajando en trineo

No hay comentarios:

Publicar un comentario